Sentence ID IBUBd4Ls4lrLGUf6vbv6nfy8xxQ




    779c

    779c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (schützend) umfassen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

de Mögest du Pepi umfangen, in Leben und Wohlergehen;

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/22/2021)

Persistent ID: IBUBd4Ls4lrLGUf6vbv6nfy8xxQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Ls4lrLGUf6vbv6nfy8xxQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4Ls4lrLGUf6vbv6nfy8xxQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Ls4lrLGUf6vbv6nfy8xxQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Ls4lrLGUf6vbv6nfy8xxQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)