Sentence ID IBUBd4MCtgcEMELWksApnKGQeT0
verb_2-lit
versehen (mit etwas)
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
12,1
131
131
substantive_masc
Mensch
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
Herde
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
Wohlversorgt sind die Menschen, das Vieh Gottes.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd4MCtgcEMELWksApnKGQeT0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MCtgcEMELWksApnKGQeT0
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4MCtgcEMELWksApnKGQeT0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MCtgcEMELWksApnKGQeT0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MCtgcEMELWksApnKGQeT0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).