Sentence ID IBUBd4W8z5W0B0BQjeYtLYKGQzk



    personal_pronoun
    de er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m




    4 bis 6Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de hervorgehen aus (m) etw.

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Urgewässer

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_masc
    de Fluss

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de [Er ist . . ., der aus dem] Nun [hervorging?], den [der Fluß] geboren hat!

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd4W8z5W0B0BQjeYtLYKGQzk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4W8z5W0B0BQjeYtLYKGQzk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd4W8z5W0B0BQjeYtLYKGQzk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4W8z5W0B0BQjeYtLYKGQzk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4W8z5W0B0BQjeYtLYKGQzk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)