Sentence ID IBUBd4YOOf4YTkLmsrqECw3mhqk




    substantive_fem
    de
    Tempeltür

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_masc
    de
    Zeit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    epith_god
    de
    Allherr

    (unspecified)
    DIVN




     
     

     
     
de
eine große Tür zur Zeit des Allherrn;
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2024)

Persistent ID: IBUBd4YOOf4YTkLmsrqECw3mhqk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YOOf4YTkLmsrqECw3mhqk

Please cite as:

(Full citation)
Walter Reineke, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd4YOOf4YTkLmsrqECw3mhqk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YOOf4YTkLmsrqECw3mhqk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YOOf4YTkLmsrqECw3mhqk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)