Sentence ID IBUBd4z175pitU5It4SSBfQf0A8



    verb
    de geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Der Apis möge sie ergreifen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    x+10
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sommer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Tag 〈〈in Datumsangaben〉〉

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

de Geschrieben von Tjaihepenimu im Jahr 5, 2. Pachons.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Persistent ID: IBUBd4z175pitU5It4SSBfQf0A8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4z175pitU5It4SSBfQf0A8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4z175pitU5It4SSBfQf0A8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4z175pitU5It4SSBfQf0A8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4z175pitU5It4SSBfQf0A8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)