Sentence ID IBUBd573WTP3J0Siu7m8WCfIjZ8






    5,15
     
     

     
     

    epith_god
    de
    die beiden Frauen

    Noun.du.stabs
    N:du

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    um jmd. sein, jmd. (n) dienen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
"(Während) die 'beiden Damen' (Isis und Nephthys) dir dienen!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Wahrscheinlich bedeutet rḥ,tj.du die "beiden Weberinnen"; vgl. LGG IV, 703-704; Dendara X, Index, BdE 119 (1997), 323.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd573WTP3J0Siu7m8WCfIjZ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd573WTP3J0Siu7m8WCfIjZ8

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd573WTP3J0Siu7m8WCfIjZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd573WTP3J0Siu7m8WCfIjZ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd573WTP3J0Siu7m8WCfIjZ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)