Sentence ID IBUBd5Hww97Q7ExUhqIWkxHG2ZU



    verb_2-gem
    de sehen

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    substantive_masc
    de Wein

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Schützer

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de Große des Hetes-Zepters

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Nebet

    (unspecified)
    PERSN

de Das Betrachten des Wein-Gebens durch den Leibwächter der Großen Favoritin, der Königsgemahlin, seine Geliebte, Nebet.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Comments
  • Eine missverständliche Koordination der zwei Infinitive (mꜣꜣ+rḏi̯.t) wird durch den bewußten Einschub des Objektes (jrp) aufgehoben.

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: before June 2015 (1992–2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5Hww97Q7ExUhqIWkxHG2ZU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Hww97Q7ExUhqIWkxHG2ZU

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5Hww97Q7ExUhqIWkxHG2ZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Hww97Q7ExUhqIWkxHG2ZU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Hww97Q7ExUhqIWkxHG2ZU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)