Sentence ID IBUBd5MK6iufQ0LbmyPxYeySi3s


P/A/N 62 zerstört pw jm(.j) nṯr.PL m ḏd mʾw.t n.t Ppy pn [(Ꜣ)s.t]



    P/A/N 62
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de darunter (soziativ)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

de [...] dieser [...], der unter den Göttern ist, als die Mutter dieses Pepi, [Isis], sagte:

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd5MK6iufQ0LbmyPxYeySi3s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5MK6iufQ0LbmyPxYeySi3s

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5MK6iufQ0LbmyPxYeySi3s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5MK6iufQ0LbmyPxYeySi3s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5MK6iufQ0LbmyPxYeySi3s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)