Sentence ID IBUBd5WpIB4AQElAmFbfmFkmHDw




    rechts/Süden
     
     

     
     


    Opet 169
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    (unspecified)
    V

    epith_king
    de Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Ptolemaios, der ewig lebt, geliebt von Ptah

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Theos-Euergetes

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Ipet, die Große

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Que vive le fils de Rê, Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, [le] dieu [Evergète], aimé d'Opet la grande, qui met au monde les dieux.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5WpIB4AQElAmFbfmFkmHDw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WpIB4AQElAmFbfmFkmHDw

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5WpIB4AQElAmFbfmFkmHDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WpIB4AQElAmFbfmFkmHDw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WpIB4AQElAmFbfmFkmHDw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)