معرف الجملة IBUBd5YnsgTS4E9JlPUbco8wHDw


rechts 18 Anfang der Kolumne zerstört mw 19 [m] ⸢jtr.w⸣ Zeichenreste 20-21 Zeichenreste






    rechts
     
     

     
     





    18
     
     

     
     





    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg





    19
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fluss; Kanal; Nil

    (unspecified)
    N.m:sg





    Zeichenreste
     
     

     
     





    20-21
     
     

     
     





    Zeichenreste
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
... Wasser aus dem Fluss ...
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٦/٠٨/١٥)

معرف دائم: IBUBd5YnsgTS4E9JlPUbco8wHDw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5YnsgTS4E9JlPUbco8wHDw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الجملة IBUBd5YnsgTS4E9JlPUbco8wHDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5YnsgTS4E9JlPUbco8wHDw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5YnsgTS4E9JlPUbco8wHDw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)