Sentence ID IBUBd5bYH10eWkr6m5hQQqUeooM



    verb_caus_4-inf
    de vorn sein lassen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    ?Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de fesseln, binden

    (to be reviewed)
    V




    n
     
     

    (unspecified)


    substantive
    de Herz

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL




    ?Q
     
     

     
     




    [⸮s?]⸢⸮ḫnti̯?⸣
     
     

    (unedited)





    ?Q
     
     

     
     

de [Er] läßt ⸢⸮sein?⸣ [...] vorn sein, (binden) das Herz des ⸢Iri-pat⸣ [...]

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/14/2022)

Comments
  • Nach der Kollation von K. Griffin, anhand des Fotos m.E. nicht nachvollziehbar.

    Commentary author: Doris Topmann; Data file created: 03/14/2022, latest revision: 03/14/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5bYH10eWkr6m5hQQqUeooM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5bYH10eWkr6m5hQQqUeooM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd5bYH10eWkr6m5hQQqUeooM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5bYH10eWkr6m5hQQqUeooM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5bYH10eWkr6m5hQQqUeooM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)