Sentence ID IBUBd5h4oxfzoE4Blbq6mqgo8fA
3 ḥm-nṯr-3.nw-Jmn-m-Jp.t-s.tPL ꜥꜣ-n-pr-n-pr-Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj jm.j-rʾ-jḥ.PL-n-pr-Rꜥw-tp-ḥw.t-pr-Jmn 4 ḥm-nṯr-Zpꜣ-bꜣ.w-Jwn.w ḥm-nṯr zẖꜣ.w-ḥw.t-nṯr-n-Bꜣ-nb-Ḏd.t 5 ḥm-nṯr-Ḥꜣ.t-mḥ.yt-ḥr.j(t)-jb-Ḏd(.t) jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-n.w-H̱nm.w-nb-Šꜣs-ḥtp zẖꜣ.w-ḥw.t-nṯr-n-Mw.t-nb(.t)-p.t 6 ḥm-nṯr-Ptḥ-wbn-rꜥw-n-mꜣꜣ=f P(ꜣ)-ḏ-Jmn-nb-ns.tPL-Tꜣ.DU zꜣ mj-nw 7 Ḥr.w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n mj-nw ẖr.j-ḥꜣb.t-ḥr.j-tp P(ꜣ)-ḏ-Jmn-nb-ns.tPL-Tꜣ.DU jri̯.t(w) n wr.t-(n-)ḫnr-n-pr-Rꜥw (ꜣ)s.t-(m-ꜣ)ḫ-b(j.t)
Der 3.Prophet des Amun in Karnak, der Majordomus des Hauses des Re-Harachte, der Vorsteher der Rinder des Hauses des Re (vom) Dach des Amuntempels, der Prophet des Sepa und der Seelen von Heliopolis, der Priester und Schreiber des Tempels des Widders, des Herrn von Mendes, der Priesterder Ḥꜣ,t-mḥy,t zu Gast in Mendes, der Vorsteher der Propheten des Chnum, des Herrn von Hypselis, der Schreiber des Tempels der Mut, der Herrin des Himmels, der Prophet des Ptah "Bei dessen Anblick die Sonne aufgeht" P(ꜣ)-ḏi̯-Jmn-nb-ns.wt-tꜣ.wj, der Sohn des gleichrangigen Ḥr, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichrangigen Vorlesepriesters und Zauberers P(ꜣ)-ḏi̯-Jmn-nb-ns.wt-tꜣ.wj, gemacht von der Großen des Harims des Hauses des Re ꜣs.t-m-ꜣḫ-bj.t.
Persistent ID:
IBUBd5h4oxfzoE4Blbq6mqgo8fA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5h4oxfzoE4Blbq6mqgo8fA
Please cite as:
(Full citation)Wortschatz der ägyptischen Sprache, BBAW, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jakob Schneider, Anja Weber, Sentence ID IBUBd5h4oxfzoE4Blbq6mqgo8fA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5h4oxfzoE4Blbq6mqgo8fA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5h4oxfzoE4Blbq6mqgo8fA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).