Sentence ID IBUBd5hWpNdyFEetg9zTXjUI37Q





    b. Kartusche
     
     

     
     



    1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Sethos I.]

    (unspecified)
    ROYLN



    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Eigenname Sethos I.]

    (unspecified)
    ROYLN



    3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Kartusche]: Herr der Beiden Länder: Men-Maat-Re, Herr der Kronen: Sety-mer-en-Imen, dem Leben gegeben.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd5hWpNdyFEetg9zTXjUI37Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hWpNdyFEetg9zTXjUI37Q

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd5hWpNdyFEetg9zTXjUI37Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hWpNdyFEetg9zTXjUI37Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hWpNdyFEetg9zTXjUI37Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)