Sentence ID IBUBd5jpIBbQdE1RtnLsuR1UEQA



    verb_2-gem
    de [aux.]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Hotep zu sein, der Herr Hoteps.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/23/2020)

Persistent ID: IBUBd5jpIBbQdE1RtnLsuR1UEQA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5jpIBbQdE1RtnLsuR1UEQA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd5jpIBbQdE1RtnLsuR1UEQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5jpIBbQdE1RtnLsuR1UEQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5jpIBbQdE1RtnLsuR1UEQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)