Sentence ID IBUBd5oYSfUi5EouswT4nDvuFxs



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sklave, Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de von draußen

    (unspecified)
    PREP
Glyphs artificially arranged

de Das Gesicht eines Diener, wenn er von draußen kommt, soll (es) nicht sehen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/21/2023)

Persistent ID: IBUBd5oYSfUi5EouswT4nDvuFxs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oYSfUi5EouswT4nDvuFxs

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd5oYSfUi5EouswT4nDvuFxs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oYSfUi5EouswT4nDvuFxs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oYSfUi5EouswT4nDvuFxs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)