Sentence ID IBUBd5zLW1u2vkHQs79gwSdsJvQ



    verb_3-lit
    de gerade (machen), strecken

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Arm, Hand

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Uräusschlange

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich habe meinen Arm gerade gehalten als Herr der Ureret-Krone.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/26/2022)

Persistent ID: IBUBd5zLW1u2vkHQs79gwSdsJvQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5zLW1u2vkHQs79gwSdsJvQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd5zLW1u2vkHQs79gwSdsJvQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5zLW1u2vkHQs79gwSdsJvQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5zLW1u2vkHQs79gwSdsJvQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)