Sentence ID IBUBd67RuXEO0UnHqWpAocodgfo



    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Arbeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb
    de entscheiden, leiten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de täglich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

de "Sein Werk ist, täglich zu leiten."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Übersetzung nach Hoffmann / Quack, Anthologie, 201.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd67RuXEO0UnHqWpAocodgfo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67RuXEO0UnHqWpAocodgfo

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd67RuXEO0UnHqWpAocodgfo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67RuXEO0UnHqWpAocodgfo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67RuXEO0UnHqWpAocodgfo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)