Satz ID IBUBd68Z6lHYg0Wdlp4RspjrWlE


Lücke sr.PL n B3, 7 1Q ḏw





    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Graugans

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg




    B3, 7
     
     

     
     




    1Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Berg

    (unspecified)
    N.m:sg

de ...] Graugänse am Eingang (?) des [...]-Hügels.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.12.2021)

Persistente ID: IBUBd68Z6lHYg0Wdlp4RspjrWlE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd68Z6lHYg0Wdlp4RspjrWlE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Satz ID IBUBd68Z6lHYg0Wdlp4RspjrWlE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd68Z6lHYg0Wdlp4RspjrWlE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd68Z6lHYg0Wdlp4RspjrWlE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)