Sentence ID IBUBd6MPvrVbQESDvfFzsWnX4LY




    ⸮jn?
     
     

    (unspecified)



    ii;7
     
     

     
     

    preposition
    de was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Zeit

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de ...?... und was diesen Wab-Priester meiner (Dienst?)Zeit angeht (?), ...

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

Persistent ID: IBUBd6MPvrVbQESDvfFzsWnX4LY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MPvrVbQESDvfFzsWnX4LY

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6MPvrVbQESDvfFzsWnX4LY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MPvrVbQESDvfFzsWnX4LY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MPvrVbQESDvfFzsWnX4LY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)