Sentence ID IBUBd6Ou8xvIsEGAlL8UXiTuzsQ



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL




    224
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [pron. enkl. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg

de Sie war (auch) nicht in meinem Herzen.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/20/2023)

Persistent ID: IBUBd6Ou8xvIsEGAlL8UXiTuzsQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Ou8xvIsEGAlL8UXiTuzsQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd6Ou8xvIsEGAlL8UXiTuzsQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Ou8xvIsEGAlL8UXiTuzsQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Ou8xvIsEGAlL8UXiTuzsQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)