Satz ID IBUBd6SUSYGzeERGt6BQEOY8d7g


Frg. X,3 Satzanfang zerstört [__] =f n ⸢mḥr⸣






    Frg. X,3
     
     

     
     





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kranker

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
[---] er/ihn [---] wegen (?) des Kranken.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.09.2025)

Persistente ID: IBUBd6SUSYGzeERGt6BQEOY8d7g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SUSYGzeERGt6BQEOY8d7g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd6SUSYGzeERGt6BQEOY8d7g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SUSYGzeERGt6BQEOY8d7g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SUSYGzeERGt6BQEOY8d7g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)