Sentence ID IBUBd6TRWMVP4UjWkfsdhkjDFMU



    verb
    de rufen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de zu, hin zu

    (unedited)
    PREP

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Jüngling, Junge, Diener, Sklave

    (unedited)
    N.m

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de stehen

    (unedited)
    V

    undefined
    de [Pseudopartizip-Endung]

    (unspecified)
    (undefined)

de Der Pharao rief zu einem Burschen, der dastand.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/18/2022)

Persistent ID: IBUBd6TRWMVP4UjWkfsdhkjDFMU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6TRWMVP4UjWkfsdhkjDFMU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6TRWMVP4UjWkfsdhkjDFMU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6TRWMVP4UjWkfsdhkjDFMU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6TRWMVP4UjWkfsdhkjDFMU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)