Sentence ID IBUBd6VlN2kBLE3RgpRyXNdRltI



    verb
    de
    den Weg (jmdm.) freimachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_4-inf
    de
    vorbeigehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)
de
Gib mir den Weg frei, so daß ich dort vorbeigehe!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6VlN2kBLE3RgpRyXNdRltI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VlN2kBLE3RgpRyXNdRltI

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6VlN2kBLE3RgpRyXNdRltI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VlN2kBLE3RgpRyXNdRltI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VlN2kBLE3RgpRyXNdRltI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)