Sentence ID IBUBd6g5quLggE4SrySUm2shxUU
KÄT 54.4
KÄT 54.4
verb_3-inf
herabsteigen
SC.act.spec.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Richtstätte
(unspecified)
N.f:sg
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
4.5
verb_3-lit
vernichten
Inf.t.stpr.2sgm_Neg.nn
V\inf:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Mögest du hinabsteigen in die [Richt]stätte (?), ohne daß du vernichtet wirst.
Dating (time frame):
Sethos II. Usercheperure
SP2O7AHMRVFFNA6YJ2TIIYPS3A
–
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/23/2023)
Comments
-
ḫbꜣ.t: Gardiner, EHT, 19 (Anm. 16.o) schließt die Lesungen wbꜣ: "Vorhof", sbꜣ: "Tor" und ḏbꜣ.t: "Sarg" aus, Fischer-Elfert, 55 entscheidet sich unter Vorbehalt für ḫb.t: "Richtstätte", wobei die Schreibung ungewöhnlich ist.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd6g5quLggE4SrySUm2shxUU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6g5quLggE4SrySUm2shxUU
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd6g5quLggE4SrySUm2shxUU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6g5quLggE4SrySUm2shxUU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6g5quLggE4SrySUm2shxUU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).