Sentence ID IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY



    verb
    de huldigen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg




    K.2
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN
Glyphs artificially arranged

de Das Huldigen das Antlitz des Herrn der beiden Länder.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)