Sentence ID IBUBd6jX831xOEZnrJ3eV1nzUvs



    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    title
    de Gottesvater

    (unspecified)
    TITL

    gods_name
    de Month, Herr von Theben

    (unspecified)
    DIVN


    6
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Priester

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Haus (bzw. Tempel, Domäne) des Month von Theben

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de für [bei Phylen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Phyle

    (unspecified)
    N.m:sg

    ordinal
    de [Endung der Ordinalzahlen]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    title
    de monatlich diensttuender Priester, Monatspriester

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de für [bei Phylen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Phyle

    (unspecified)
    N.m:sg

    ordinal
    de [Endung der Ordinalzahlen]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    person_name
    de [verschiedene Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

de Geschrieben vom Gottesvater des Month, Herrn von Theben, Priestervorsteher im Haus des Month, Herrn von Theben, für die 4. Phyle, Monatsdiensttuenden für die 2. Phyle Djedher, Sohn des Ip.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6jX831xOEZnrJ3eV1nzUvs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6jX831xOEZnrJ3eV1nzUvs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6jX831xOEZnrJ3eV1nzUvs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6jX831xOEZnrJ3eV1nzUvs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6jX831xOEZnrJ3eV1nzUvs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)