Sentence ID IBUBd6lSBeQVgU85gW2W87AYCqQ
substantive_fem
Personal
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_fem
Feld
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gebiet
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
wobei deine semdet-Leute der Felder in allen Distrikten/Gebieten sind,
Dating (time frame):
Ramses II. Usermaatre-Setepenre
FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
Persistent ID:
IBUBd6lSBeQVgU85gW2W87AYCqQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6lSBeQVgU85gW2W87AYCqQ
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd6lSBeQVgU85gW2W87AYCqQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6lSBeQVgU85gW2W87AYCqQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6lSBeQVgU85gW2W87AYCqQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).