Sentence ID IBUBd6wuPnSGsEQ8vzTL0CoknPM




    1867b

    1867b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    epith_god
    de oberägyptischer Schakal

    (unspecified)
    DIVN

    particle_enclitic
    de wie (Postposition)

    (unspecified)
    =PTCL

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    particle_enclitic
    de wie (Postposition)

    (unspecified)
    =PTCL

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich über

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de [ein Schrein]

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Du bist hinabgestiegen wie der oberägyptische Schakal, wie Anubis, der auf dem Schrein ist.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/18/2022)

Persistent ID: IBUBd6wuPnSGsEQ8vzTL0CoknPM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wuPnSGsEQ8vzTL0CoknPM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6wuPnSGsEQ8vzTL0CoknPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wuPnSGsEQ8vzTL0CoknPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wuPnSGsEQ8vzTL0CoknPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)