Sentence ID IBUBd6xIJLDZz0d8gAvz9FWn6f0




    730b

    730b
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de fortdauern

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    zerstört
     
     

     
     

de [Deine Plätze] unter ⸢den Göttern sollen fortdauern⸣, [...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/11/2021)

Persistent ID: IBUBd6xIJLDZz0d8gAvz9FWn6f0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xIJLDZz0d8gAvz9FWn6f0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6xIJLDZz0d8gAvz9FWn6f0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xIJLDZz0d8gAvz9FWn6f0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xIJLDZz0d8gAvz9FWn6f0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)