Sentence ID IBUBd75uICzqBkR9hWFuVvtZmQs


Mann, der eine Flüssigkeit in Krügen gießt

Mann, der eine Flüssigkeit in Krügen gießt E.2 ꜥꜣm(.w) Sḥtp-jb-Rꜥ



    Mann, der eine Flüssigkeit in Krügen gießt

    Mann, der eine Flüssigkeit in Krügen gießt
     
     

     
     




    E.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Asiat

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

en Der Asiate/Diener Sehetepibre.

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/31/2023)

Comments
  • - ꜥꜣm: Die Lesung ꜥꜣm ebenfalls bei Th. Schneider, Ausländer in Ägypten. Teil 2: Die ausländische Bevölkerung (ÄAT 42), Wiesbaden 2003, 51-52 und vorher schon bei Van de Walle (der vermerkt, daß die urspr. Bedeutung "Asiatique" abgeschwächt ist zu "serviteur", daher auch Malaise: "le serviteur"). Kubisch transkribiert wḥm, aber das erste Zeichen ist eindeutig das Wurfholz und nicht der Rinderfuß.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 01/31/2023

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd75uICzqBkR9hWFuVvtZmQs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75uICzqBkR9hWFuVvtZmQs

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBd75uICzqBkR9hWFuVvtZmQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75uICzqBkR9hWFuVvtZmQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75uICzqBkR9hWFuVvtZmQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)