Sentence ID IBUBd7EXvAVAzUaMo2e2bjHkwDs



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de gehen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr




    7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de das auf den Kopf gestellt sein

    (unspecified)
    V
Glyphs artificially arranged

de ⸢Du⸣ wirst nicht kopfüber gehen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/19/2022)

Persistent ID: IBUBd7EXvAVAzUaMo2e2bjHkwDs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7EXvAVAzUaMo2e2bjHkwDs

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7EXvAVAzUaMo2e2bjHkwDs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7EXvAVAzUaMo2e2bjHkwDs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7EXvAVAzUaMo2e2bjHkwDs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)