Sentence ID IBUBd7GlYvLaJULVqjg6Yvbjmi8





    VS;1
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sänger

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Hetepi

    (unspecified)
    PERSN


    particle
    de
    mit den Worten

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    fortnehmen

    PsP.1sg
    V\res-1sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Verminderung

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive
    de
    Arbeiter, Dienstpflichtiger

    (unspecified)
    N:sg



    Lücke
     
     

     
     
de
... der Sänger Hetepi mit den Worten: Ich wurde weggeholt (verpflichtet) auf Grund des Mangels an Arbeitern.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7GlYvLaJULVqjg6Yvbjmi8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7GlYvLaJULVqjg6Yvbjmi8

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd7GlYvLaJULVqjg6Yvbjmi8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7GlYvLaJULVqjg6Yvbjmi8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7GlYvLaJULVqjg6Yvbjmi8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)