Sentence ID IBUBd7Lw3dWlMk06kWtjbXf7QPA



    verb_3-inf
    de hochheben, sich erheben

    (unspecified)
    V

    title
    de [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL




    61
     
     

     
     




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Falke

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Osiris NN, gerechtfertigt, möge als Falke auffliegen!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/12/2019)

Persistent ID: IBUBd7Lw3dWlMk06kWtjbXf7QPA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Lw3dWlMk06kWtjbXf7QPA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7Lw3dWlMk06kWtjbXf7QPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Lw3dWlMk06kWtjbXf7QPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Lw3dWlMk06kWtjbXf7QPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)