Sentence ID IBUBd7RjkIiIVUxTlNb2QNCLjoI


574 ḏd-mdw Wsjr NN rḏi̯.n (=j) n =k jwf =k



    574
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    [Totentitel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    NN
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    (=j)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Fleisch; Körper; Leichnam

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m
de
Osiris NN, (ich) habe dir dein Fleisch gegeben.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7RjkIiIVUxTlNb2QNCLjoI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7RjkIiIVUxTlNb2QNCLjoI

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7RjkIiIVUxTlNb2QNCLjoI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7RjkIiIVUxTlNb2QNCLjoI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7RjkIiIVUxTlNb2QNCLjoI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)