Sentence ID IBUBd7STgM6HuEaTtiBj1h4KGYs



    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Verwalter, Bevollmächtigter; Vertreter, Treuhänder; Sachwalter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    "Großer des Hauses", Majordomus

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
Der Agent (ist) der Majordomus.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/21/2022)

Comments
  • Vgl. Malinine, BdÉ 32, 148: "L'agent(-percepteur) est le Majordome."; vgl. ibid. 147 (g).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7STgM6HuEaTtiBj1h4KGYs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7STgM6HuEaTtiBj1h4KGYs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7STgM6HuEaTtiBj1h4KGYs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7STgM6HuEaTtiBj1h4KGYs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7STgM6HuEaTtiBj1h4KGYs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)