Sentence ID IBUBd7TKhu7mKkCKjWrfxxqiplU
Schriftfeld A A.1 nṯr-nfr Nb-Mꜣꜥ.t-Rꜥw A.2 ḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥw A.3 zꜣ.t-nzw ḥm.t-〈〈nzw〉〉 [[Nb-Mꜣꜥ.t-Rꜥw]] {{⸮Zꜣ.t-Jmn?}} A.4 msi̯.n ḥm.t-nzw Tjy A.5 ꜥnḫ.tj Rest zerstört
Der vollkommene Gott, Neb-Maat-Re, dem Leben gegeben ist wie Re; die Königstochter und Königsgemahlin Neb-Maat-Re (sic!), die die Königsgemahlin Teje, sie lebe, geboren hat ...
Comments
-
Der Name der Tochter Amenophis' III. ist getilgt und mit dem Namen Thronnamen Amenophis' III. überschrieben. Vom Namen der Tochter sind keine Spuren erhalten, aufgrund der Verfolgung des Gottes Amun ist Sat-Amun jedoch am wahrscheinlichsten. Vgl. Martin, Royal Tomb I, S. 89, Anm. 1.
Persistent ID:
IBUBd7TKhu7mKkCKjWrfxxqiplU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7TKhu7mKkCKjWrfxxqiplU
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7TKhu7mKkCKjWrfxxqiplU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7TKhu7mKkCKjWrfxxqiplU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7TKhu7mKkCKjWrfxxqiplU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).