Sentence ID IBUBd7UeFsQHaUPfgsIBTGV3yJI




    D388

    D388
     
     

     
     

    verb
    de [Imperativ des Negationsverbs 'jmj']

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de sich heranwagen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de der Große

    (unspecified)
    N.m:sg




    h,3
     
     

     
     

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Augenblick

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

de Wende dich nicht aggressiv gegen einen Großen in Aktion (wörtl.: in seinem Handlungsmoment)!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/21/2023)

Persistent ID: IBUBd7UeFsQHaUPfgsIBTGV3yJI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7UeFsQHaUPfgsIBTGV3yJI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Sentence ID IBUBd7UeFsQHaUPfgsIBTGV3yJI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7UeFsQHaUPfgsIBTGV3yJI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7UeFsQHaUPfgsIBTGV3yJI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)