Sentence ID IBUBd7YskEz0mEW9m4WOE31lIsA





    rechter Innenpfosten
     
     

     
     


    title
    de
    'Vorsteher der Produktionsstätte'

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    'Vorsteher der westlichen Wüsten'

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.pass.gem.sgm
    V~ptcp.distr.pass.m.sg


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.pass.gem.plm
    V~ptcp.distr.pass.m.pl


    particle
    de
    [enkl. Part.]

    (unspecified)
    PTCL


    person_name
    de
    Tjetu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der Produktionsstätte und 〈Vorsteher〉 der westlichen Wüsten, wie der Geliebte(ste) der Geliebten, Tjetu.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Comments
  • vgl. Edel, AÄG § 323

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: before June 2015 (1992–2015))

  • vgl. Edel, AÄG § 323

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: before June 2015 (1992–2015))

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7YskEz0mEW9m4WOE31lIsA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7YskEz0mEW9m4WOE31lIsA

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd7YskEz0mEW9m4WOE31lIsA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7YskEz0mEW9m4WOE31lIsA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7YskEz0mEW9m4WOE31lIsA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)