Sentence ID IBUBd7ZGWE0Mp0Twtt01GsV7Mh0



    verb_3-inf
    de hochheben

    (unspecified)
    V




    64
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de eure [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Heer, (Arbeits-)Truppe

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Erhebt euer Gesicht, Soldaten Res!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/14/2020)

Persistent ID: IBUBd7ZGWE0Mp0Twtt01GsV7Mh0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZGWE0Mp0Twtt01GsV7Mh0

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7ZGWE0Mp0Twtt01GsV7Mh0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZGWE0Mp0Twtt01GsV7Mh0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZGWE0Mp0Twtt01GsV7Mh0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)