Sentence ID IBUBd7g8MVvOVEbngyXRJdV5C08




    20.5

    20.5
     
     

     
     




    Rto 3
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Vorsteher des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL





     
     

     
     

de Es gibt keinen Sohn für den Schatzhausvorsteher.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Comments
  • Vgl. Lehre des Ani (pBoulaq 4, 20.5).

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7g8MVvOVEbngyXRJdV5C08
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7g8MVvOVEbngyXRJdV5C08

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7g8MVvOVEbngyXRJdV5C08 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7g8MVvOVEbngyXRJdV5C08>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7g8MVvOVEbngyXRJdV5C08, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)