Sentence ID IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4



    verb_3-lit
    de bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    preposition
    de als (Eigenschaft, Material)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Höfling

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schmücker (?) des Anubis; Vollender (?) des Anubis

    (unspecified)
    TITL

    title
    de leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottessiegler der Barke (namens) Dua-tawi

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottessiegler der Barke (namens) Ba-netjeru

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Mer-ib

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Er möge bestattet sein in der westlichen Begräbnisstätte als Herr der Ehrwürdigkeit, der Höfling und Schmücker/Vollender (?) des Anubis, der leibliche Königssohn, Gottessiegler der Barke (namens) Dua-tawi und Gottessiegler der Barke (namens) Ba-netjeru, Mer-ib.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gkko7Y0U2mn2Lq7tLTpn4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)