Sentence ID IBUBd7tg5o8deEKZnvDvQWQ2Nnc



    verb
    de herauskommen, erscheinen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN

de Du kommst heraus aus Heliopolis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBd7tg5o8deEKZnvDvQWQ2Nnc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tg5o8deEKZnvDvQWQ2Nnc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7tg5o8deEKZnvDvQWQ2Nnc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tg5o8deEKZnvDvQWQ2Nnc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7tg5o8deEKZnvDvQWQ2Nnc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)