Sentence ID IBUBd7xGfKF98kHClSfAE2RrOJM


Glyphs artificially arranged

Zeichenreste 27 wnn =s n ⸢jt(j)⸣ =j Rest der Inschrift zerstört





    Zeichenreste
     
     

     
     




    27
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de existieren; sein

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    Rest der Inschrift zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de ... es existiert (alles) für meinen Vater ...

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/10/2022)

Persistent ID: IBUBd7xGfKF98kHClSfAE2RrOJM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xGfKF98kHClSfAE2RrOJM

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7xGfKF98kHClSfAE2RrOJM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xGfKF98kHClSfAE2RrOJM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xGfKF98kHClSfAE2RrOJM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)