Sentence ID IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo



    undefined
    de Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt; [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

de Ein Königs- und Geb-Opfer für Pepi Neferkare.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/11/2022)

Persistent ID: IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xP3M1EeEVdms4VdMisEqo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)