Sentence ID IBUBd888FOrrh0KMnZHfarDCsbk
verb_3-lit
abwehren
(unspecified)
V
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Arm
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
tragen
(unspecified)
V
substantive_fem
Rote Krone (von U.Äg.)
(unspecified)
N.f:sg
Ich werde als Träger der Roten Krone seinen Arm abwehren.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/25/2020)
Persistent ID:
IBUBd888FOrrh0KMnZHfarDCsbk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd888FOrrh0KMnZHfarDCsbk
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd888FOrrh0KMnZHfarDCsbk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd888FOrrh0KMnZHfarDCsbk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd888FOrrh0KMnZHfarDCsbk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).