Sentence ID IBUBd8OlQXbabU9xqAUyTrJ7N5s
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
bringen, holen
(unspecified)
V
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Speisen
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Erde, Land
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
gods_name
GN/Atum
(unspecified)
DIVN
Ich habe die Gaben der Erde (zu) Atum gebracht.
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/10/2021)
Persistent ID:
IBUBd8OlQXbabU9xqAUyTrJ7N5s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8OlQXbabU9xqAUyTrJ7N5s
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd8OlQXbabU9xqAUyTrJ7N5s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8OlQXbabU9xqAUyTrJ7N5s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8OlQXbabU9xqAUyTrJ7N5s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).