Sentence ID IBUBd8ZbxnlzRUuWlfylwc0aKew


49 [⸮_?] =w wr.PL ChB2 vso 1,12 zerstört




    49
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Demonstrativpronomen]

    Poss.art.3pl
    dem


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl



    ChB2 vso 1,12
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§49] [Ihr]e Großen (= Fürsten der obigen Fremdländer) ...
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd8ZbxnlzRUuWlfylwc0aKew
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZbxnlzRUuWlfylwc0aKew

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8ZbxnlzRUuWlfylwc0aKew <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZbxnlzRUuWlfylwc0aKew>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZbxnlzRUuWlfylwc0aKew, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)