Sentence ID IBUBd8jIBOBM5UPJhFUzGRAYn8w
33 j Nfr-tm pri̯-m-Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ Darstellung des Gottes Wsr.w jm.j-rʾ-ꜥꜣ.DU-ḫꜣs.tPL jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-m-Dnw.[t] ⸢P(ꜣ)-ḏi̯⸣-Ḥr.w-⸢Rs-n(.t)⸣ n zerstört
O Nefertem, der aus Memphis hervorgeht, (ich) Osiris, Vorsteher der beiden Tore der Wüsten, Vorsteher der Priester in Thinis, Padihorresnet, [ich habe] nicht [...].
Persistent ID:
IBUBd8jIBOBM5UPJhFUzGRAYn8w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8jIBOBM5UPJhFUzGRAYn8w
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8jIBOBM5UPJhFUzGRAYn8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8jIBOBM5UPJhFUzGRAYn8w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8jIBOBM5UPJhFUzGRAYn8w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).