Sentence ID IBUBd8vSIn5rOU6AldjvRc7sTyA


jw =sn ḥr ⸮⸢f⸣ꜣ[i̯]? Rest des Satzes zerstört


    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    tragen

    Inf_Aux.jw
    V\inf




    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     
de
Dann tr[ugen] (?) sie [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Zur Lesung der letzten erhaltenen Zeichen als f und vgl. Posener, Tf. 1, Anm. c.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8vSIn5rOU6AldjvRc7sTyA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vSIn5rOU6AldjvRc7sTyA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8vSIn5rOU6AldjvRc7sTyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vSIn5rOU6AldjvRc7sTyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8vSIn5rOU6AldjvRc7sTyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)