Sentence ID IBUBd8zsuWmPL0VlkIHWODLZbwo



    verb_2-lit
    de verklärt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de ausgestattet sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-gem
    de erhaben sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg




    3
     
     

     
     

    person_name
    de Set-kai

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Er möge verklärt sein, ausgestattet sein und herrlich sein in der schönen westlichen Begräbnisstätte, der Würdige Set-kai.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8zsuWmPL0VlkIHWODLZbwo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zsuWmPL0VlkIHWODLZbwo

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8zsuWmPL0VlkIHWODLZbwo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zsuWmPL0VlkIHWODLZbwo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zsuWmPL0VlkIHWODLZbwo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)